kako koristiti wanikani


Odgovor 1:

Wanikani sam počeo koristiti u prosincu 2015. i trebalo mi je 23 mjeseca da završim 60 razina. Ipak imam još oko 1500 predmeta za spaljivanje i nadam se da ću biti gotov prije prosinca ove godine (3 godine!)

Već sam prošao test JLPT2 nekoliko godina ranije, pa nisam bio početnik, ali nije mi bilo ugodno čitati dugačke ili složene tekstove na papiru, bez pomoći Rikaichana kojeg koristim za čitanje na internetu i nisam uspio pronaći dobar metoda za učenje kanjija.

Za Wanikanija sam prvi put čuo kad sam pročitao ovaj članak

10 stvari koje bih želio znati o učenju japanskog kad sam tek počinjao

. Smatram da je njihov pristup učenju japanskog jezika vrlo zanimljiv i odmah sam isprobao Wanikani!

Kao što su drugi istaknuli, to stvarno izaziva ovisnost, a bio sam i prilično frustriran kad sam shvatio da moram početi od početka, a ne sa svoje razine.

Ali ne žalim što sam morao početi ispočetka, jer nikada prije nisam naučio radikale, a bilo je nekoliko kanjija ili predmeta iz rječnika koje nisam znao, čak ni u ranim razinama.

Pa, radi li?

DA! Sada bez previše poteškoća mogu čitati novine, časopise ili čak romane. Ipak moram potražiti riječi i kanjije u rječniku za romane.

Dio koji nisam veliki ljubitelj je rječnik: njihov odabir riječi i izraza pomalo je čudan. Mnogo riječi i izraza zapravo nisu korisni (tone riječi povezane s vojnim terenom, bejzbolom itd.).

Također me frustrira što nemam mogućnost ponovnog upisa kada pogrešno napišete.

Također je teže ljudima poput mene koji nisu govornici engleskog jezika jer zaista često moram zapamtiti riječ i na japanskom i na engleskom jeziku, ili znam točno što ta riječ znači na francuskom, ali ne mogu se sjetiti koja je točna riječ ili fraziranje na engleskom jeziku je.

Ali u cjelini to je stvarno dobra aplikacija. Nikada ne bih dostigao ovu razinu znanja kanjija tradicionalnim metodama učenja.


Odgovor 2:

Nikad ga nisam koristio, ali samo sam pogledao i prošao prvih nekoliko radikala. Želio bih proći još nekoliko nivoa prije nego što bih mogao dati svoj najbolji odgovor, ali s mjesta na kojem se nalazim dao bih ga oko B.

Prvo je njihova ideja podučavanja komponenti kanjija prije nego što se udube u stvarni kanji vrlo dobra. Ako nemate prilično čvrst dojam o elementima koji se kombiniraju da tvore kanji, nikada nećete imati ni pojma o kanjiima u kojima se koriste. Stoga ih treba pohvaliti što uopće razmišljaju o tome, a samo za to je vjerojatno bolji od bilo kojeg drugog dostupnog sustava temeljenog na SR-u.

Ali čak je i njihov odabir komponenata - nazivaju ih "radikalima", iako više volim da se taj izraz odnosi samo na onu komponentu pod kojom bi kanji bio naveden u rječniku - pomalo upitan. Većina ih slijedi što radikali znače. 女 je "žena", 川 je "rijeka" itd. Ali postoje mnogi koji nisu u skladu s onim što bi ih Japanac nazvao: oni zovu "klizanje", dok bih ja - ili Japanac - samo ga zovite katakana br. Mislim da je to problem, jer u suprotnom, kad dođete u Japan, nećete moći razgovarati o kanjiju s Japancima. Većina imena koja vam daju za radikale su u redu, ali nekoliko je potpuno pogrešnih. Na primjer, daju ハ kao "peraje", iako bi ga Japanac nazvao brojem 8, a u ovom je slučaju to ideograf nečega što je podijeljeno na dva dijela. (Da bismo bili pošteni, možda vrijedi razlikovati ハ na vrhu 分 od onog na dnu 貝, i ne sjećam se jesu li to dvoje samo grupirali ili se pozivali samo na potonje.) Dakle ne možete se osloniti na njihovog vodiča da će uvijek biti u pravu.

Nadalje, postoje mnogi slučajevi kada je radikal ujedno i kanji, kao u gore spomenutim 女 i 川. I to ne spominju u odjeljku o radikalima.

Oni se također oslanjaju na svoje mnemotehnike, a ne ukazuju na povijest samih likova. Na primjer, kažu vam da se sjećate 女 ("žena") kao dva X kromosoma, kada je to zapravo piktogram sjedeće žene. Ili pokažu na 木 i kažu "vidite, čak izgleda i kao drvo s korijenjem i granama", ne priznajući da je to doista drevno podrijetlo ovog piktografa. Odnosno, nekoliko njihovih mnemotehničkih podataka odražava podrijetlo kanjija, ali čak ni ne govore koje.

Ipak, najviše me kod toga smeta način na koji je dizajniran SRS. Bilo bi nevjerojatno gubljenje vremena da se netko poput mene pretplati, jer bih htio odmah prijeći na razinu 40, a vi to ne možete. Ako ste već naučili čak i nekoliko kanjija, morat ćete izgubiti vrijeme govoreći njihovom sustavu da ih poznajete. Pa čak i ako ste dobro proučili neke komponente, one vam odmah ne daju kanji ili rječnik, pa postoji maksimalna brzina kojom možete učiti.

Također, ne daju naznake ima li redoslijed uvođenja kanjija bilo kakve veze s redoslijedom kojim ih uče japanski školarci, pa vjerojatno nisu. To znači da ćete, ako istodobno radite s drugim tekstom, učiti iste likove u različito vrijeme, tako da kanji koje sada učite s njima neće imati nikakve veze s kanđima koje proučavate u svom drugom tekstu.

Ne želim biti previše strog prema njima, jer je ideja da počnemo s komponentama tako dobra ideja. Prepoznavanje komponenata kanjija, čak i ako ne znate što oni znače, presudno je za proučavanje kanjija, a poznavanje njihovog značenja olakšava pamćenje kanjija s kojima su napravljeni. Dakle, ako se možete nositi sa svim neobičnostima sustava - to jest, ne smeta vam što počinjete od nule, ne smeta vam što se ovo ne poklapa dobro s vašim ostalim udžbenicima i aplikacijama, ne smeta vam to mnoštvo mnemotehnika koje daju nemaju nikakve veze s podrijetlom kanjija i ne postoji način da se vidi koji, a ne smeta vam ograničenje brzine, onda definitivno pokušajte i provjerite sviđa li vam se.


Odgovor 3:

Trenutno ga koristim (trenutno razina 7) i jako sam zadovoljan.

Počinjete s učenjem jednotaktnih i dvotaktnih radikala kako biste sastavili same Kanjije. kad četiri puta za redom ispravno odgovorite na radikale, otključate odgovarajući Kanji s (većinom vremena) On'yomi čitanjem.

Kada odgovorite na ta četiri puta zaredom točno, otključavate odgovarajući rječnik. Kad ih dostignete na razinu Gurua (poznatu i kao 4 puta zaredom) otključavate sljedeću razinu naprednijim radikalima i Kanjijem.

Sama web stranica temelji se na SRS sustavu, što znači da što češće dobijete točan odgovor, treba više vremena da se ponovno prikaže u recenzijama.

Ne sviđa mi se argument da imena radikala ponekad nemaju smisla (poput 十 imenovanja „križ“ umjesto „deset“), jer iz programa možete unijeti sinonime za sve što će se koristiti.

Za memnonike je to možda osobna referenca, ali mislim da na njima stvarno dobro rade. Oni su smiješni, lako ih je zamisliti i tako vam dugo ostaju u mislima.


Odgovor 4:

za moj stil podučavanja. To je super. ali ponekad mnemotehnika ne pomaže i mogli biste sami izmisliti ...

no ako to ne učinite, recenzije vas mogu gomilati i svladati !!! što mi se dogodilo i morao sam se vratiti na početak! HaHa